Статья 12. Язык судопроизводства

| Правовой портал "Правопорядок" | Статья 12. Язык судопроизводства |
Статья 12. Язык судопроизводства

1. Правила ст. 12 АПК конкретизируют (применительно к арбитражному судопроизводству) положения п. 1 ст. 68 Конституции РФ о том, что государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Они подлежат применению и в случаях, когда некоторые (или даже все) лица, участвующие в деле, не владеют русским языком.
2. Вопрос о том, владеет лицо русским языком или нет, судья должен выяснить при подготовке дела к судебному разбирательству.
Суд разъясняет и обеспечивает такому лицу право использовать язык, которым он владеет, при ознакомлении с материалами дела, а также в любой стадии процесса, в ходе судебных действий, например при осмотре, проведении экспертизы.
Право полностью ознакомиться с материалами дела обеспечивается судом путем назначения переводчика (о том, кто может быть назначен переводчиком, см. коммент. к ст. 57 АПК). При этом судья выносит определение. В этом акте он должен указать (наряду с другими сведениями, предусмотренными в ст. 185 АПК), кто именно назначается переводчиком, и на какой язык будет осуществляться перевод (см. коммент. к ст. 153, 185 АПК).

Лицо, не владеющее русским языком, вправе выступить в арбитражном суде и давать объяснения на родном либо на любом свободно избранном им языке общения.
3. Несоблюдение правил ст. 12 АПК о языке судопроизводства влечет отмену судебного решения (см. коммент. к ст. 270, 288 АПК). ВАС РФ требует соблюдения правил русского языка при составлении текстов судебных актов (см. Вестник ВАС РФ. 2000. N 6. С. 116-122).